当前位置:首页 > 语录 >

英文名著名言警句(英文名著经典句子摘抄带汉语)

来源:uu个性网发布日期:2024-09-23 05:19:19

英文名著名言警句(英文名著经典句子摘抄带汉语)

英文名著名言警句【一】

1 . 悲哉秋之为气也!箫瑟兮,草木摇落而变衰。——《宋玉·九辩》

2 . 尝将冷眼观螃蟹,看你横行得几时?——明代民歌《京师人为严嵩语》

3 . 投鼠忌器。

4 . 朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋。——《庄子·逍遥游》

5 . 偶尔要回头看看,否则永远都在追寻,而不知道自己失去了什么。

6 . Bread is the staff of life

7 . 与其诅咒黑暗,不如燃起蜡烛。

8 . 我并不愿意你受的苦比我受的还大,希斯克利夫。我只愿我们永远不分离:如果我有一句话使你今后难过,想想我在地下也感到一样的难过,看在我自己的份上,饶恕我吧!——《呼啸山庄》

9 . 我一贯追求的是:在人的肉体与幻想允许的范围内,获得最大限度的真诚和信任,以及对所有的一切尽可能长久的保证。——《镜中微瑕》

10 . By reading we enrich the mind; by conversation we polish it

英文名著名言警句【二】

1 . Womenthanmenunderstandchildren,butmorementhanwomenlikeachild

2 . The unexamined life is not worth living -- Socrates

3 . By falling we learn to go safely

4 . 信言不美,美言不信。——《老子·八十一章》

5 . 现在我只信,首先我是一个人,跟你一样的一个——至少我要学做一个人。——《玩偶之家》

6 . ●他们的宙斯不仅以他自身的形象出现,还更为令人兴奋地将自己装扮成兽类,作为一头公牛气势雄劲地凌驾于女性之上,化作一只扑打着双翼的白天鹅以异乎寻常的方式进入她的身体。欲望所带来的一切疯狂。放荡。堕落。最粗野的欢乐。不要那绝对孤独,绝对隐晦,作为现在过去以及永远唯一主宰的穷极无聊地整日为犹太人操心的希伯来上帝。不要那完全无性别的基督神人和他降孕怀胎的母亲以及所有某种精致的超凡性所印发的罪恶感与羞耻感,而选择纠缠于冒险之中具有鲜活表达力朝秦暮楚沉醉于声色犬马精力充沛地与他丰富多彩的生活联姻从不单独行事从不偷偷摸摸的希腊的宙斯。----菲利普·罗斯《人性的污秽》

7 . 我明天回塔拉再去想吧。巳那时我就经受得住一切了。明天,我会想出一个办法把他弄回来。毕竟,明天又是另外的一天呢。——《飘》

8 . Goodpeopleinthepursuitofeveniflost,buteventuallyrealizedthatthereisarightdirection

9 . 各人自扫门前雪,休管他人瓦上霜。——《笑林广记》

10 . 生活没有目标,犹如航海没有罗盘。-- 罗斯金

英文名著名言警句【三】

1 . 长江后浪推前浪,一代新人换旧人。——《增广贤文》

2 . 四月最残忍,从死了的土地滋生丁香,混杂着回忆和欲望,让春雨挑动着呆钝的根。

3 . Big mouthfuls ofter choke

4 . 我听见美洲在歌唱,我听见各种不同的颂歌。——《草叶集》

5 . 天行不常,不为尧存,不为桀亡。——《荀子·天论》

6 . ●但是在一个遥远的君主和起源于几百英里外的无法预见的事件能深刻影响当地事务的世界里,一神教似乎是唯一能够真正令人满意的解释。在这样的时代,宗教的地方性再也不能适应一般常识和日常。传统的崇拜仪式显得虚伪空洞;只有希伯来人能够全面表达对宗教普世主义的普遍需求。因此,他们对民族一神教的定义就成为古代中东文明最伟大和最持久成就之一。----威廉·麦克尼尔《世界史》

7 . 出身固然重要,教养更且重要。

8 . Birth is much, but breeding is more

9 . Thirza希伯来语快乐的

10 . Business before pleasure

英文名著名言警句【四】

1 . Ahappyfamilyisthesame,theunfortunatefamilyeachhaveeachdifferent

2 . 言以简洁为贵。

3 . 他不知道那个梦已经丢在他背后了,丢在这个城市那边那一片无垠的混沌之中不知什么地方了,那里合众国的黑黝黝的田野在夜色中向前伸展。——《了不起的盖茨比》

4 . Business is business

5 . 你以为我贫穷相貌平平就没有感情吗?我向你发誓,如果上帝赋予我财富和美貌,我会让你无法离开我,就像我现在无法离开你一样。虽然上帝没有这么做,可我们在精神上依然是平等的。——《简·爱》

6 . 强迫经常使热恋的人更加铁心,而从来不能叫他们回心转意。——《阴谋与爱情》

7 . Be swift to hear, slow to speak

8 . Otherstowanttoexpresstheimportanceoftheirown,alsohavetoignoreyourpresenceatall

9 . 我不能想像这样一个人,他认为开棋的时候先走马而不是先走卒对他来说是英勇的壮举,而在象棋指南的某个犄角里占上一席可怜的位置就意味着声名不朽,我不能想像,一个聪明人竟然能够在年年年年之中一而再再而三地把他全部的思维能力都献给一种荒诞的事情——想尽一切办法把木头棋子王赶到木板棋盘的角落里,而自己却没有发狂成为疯子。

10 . 仁者见之谓之仁,智者见之谓之智。——《周易·系辞上》