1 . 以任何方式,无论用什么方法
2 . 他认为英镑价值过高阻碍了工业发展。
3 . 到小D查看再三的英文翻译>>
4 . 我建议您点厨师的拿手菜:川式酸辣汤。Nowadays the interpretation most commonly played is that of Zhang Kongshan of the Sichuan school
5 . That is essential if a sterling retreat is not to become a rout
6 . There is no cause for concern
7 . again and again
8 . 从空中近似垂直的加速下落。My parachute eased me groundward
9 . Penny wise and pound foolish
10 . :分开我就别抚慰我,要晓得每一次补缀也会遭受穿刺的痛。
1 . 以…的方式(或状态方法)
2 . connect with;Associate with
3 . 英镑押金才能搬进房里去。Fined for reckless driving
4 . adj 过去的;结束的;外面的;上面的
5 . You cant convince her of your sincerity for love or money
6 . 他们渴望得到自由。 Aspire to inspire before you expire
7 . (表示惊奇高兴等)
8 . 我们原先都对这计划抱有热望,但回过头来冷静地切合实际地想一想,似乎计划的吸引力还不够。aspire是什么意思:
9 . 取得成功的本领不过是无论干什么都把它干好,而没有想到要出名。Thomas Edison thought that no matter how difficult something seemed, he could find the answer
10 . 如四川以黑白版画见长I d suggest the chef s delight: sour soup Sichuan style
1 . (有关法律的,(有关合法性的Relative to; related to
2 . 谋划要再三,行动要果断。To repeat an order again and again
3 . 成功的几率是多少?What are you smiling at?
4 . 你不断地跳槽,换了东家换西家,却发现你所面对的老板都一个样。
5 . 政府扶持英镑。She asks for a pound of mince
6 . 翻译推荐:
7 . 他们把枕头系在头上以防下落的岩石。Everything was done to discover some trace of him, but in vain
8 . 无论用任何暖和方法,人工呼吸仍是救生所必需的。 Whatever method of heating was used,artificial respiration was essential for reanimation
9 . v 连续猛击;咚咚地走;心脏狂跳;捣碎;狂轰滥炸;大声播放
10 . 与有关Of or relating to law or legality
1 . v 越过
2 . 这真是一个奇迹!how是什么意思:
3 . 我一生中失败了一次又一次。"Over shoes, over Boots"
4 . adj 什么样的;多么的
5 . 托马斯·爱迪生认为无论事情看起来有多难,他都能找到问题的答案。The red cap and tricolour cockade were universal, both among men and women
6 . n 本质
7 . :春天像刚落地的娃娃,从头到脚都是新的,它成长着,未来在前方,愿望的光亮在闪耀。
8 . v 渴望;追求;立志
9 . :少年兴则国兴,少年强则国强。我们要适应时代发展的要求,正确认识祖国的历史和现实,增强爱国的情感和振兴祖国的责任感,树立民族自尊心与自信心,弘扬伟大的中华民族精神,高举爱国主义旗帜,锐意进取,自强不息,艰苦奋斗,顽强拼搏,真正把爱国之志变成报国之行。
10 . 汤匙放在餐位餐具的右手边。sichuan是什么意思: