1 . : I want to bring out the secrets of nature and apply them for the happiness of man I dont know of any better service to offer for the short time we are in the world (Thomas Edison , American inventor 我想揭示大自然的秘密,用来造福人类。我认为,在我们的短暂一生中,最好的贡献莫过于此了。 (美国发明家 爱迪生 T
2 . challengingmissing equipmentembarrassedconcentratemysterious introductionadventure(suncomfortableSurprisingly donated generations supposed, punished; fault; adults; garbage; scene;; behaviour; explanation; argument; forbiddendestroyed, chatting ; boring Interest devote satisgaction athlete
3 . Donny: Exactly! For example, 如果你看了一场特别牛的演唱会,you can say "it rocks!" or "it rules!"
4 . 我们总是对陌生人太客气,而对亲密的人太苛刻。
5 . 八 Life is like an onio You peel it off one layer at a time, and sometimes you weep ——Cart Sandburg 人生像个洋葱:你只能一层层地把它剥开,有时你还得流泪。 ——桑得伯格 Life always goes on 生活总会继续。
6 . :i love you not for who you are, but for who i am before you我爱你不是因为你是谁,而是我在你面前可以是谁。
7 . 例如,在今天要学的第一个习惯用语里shakes就是名词,而且根据习惯这个短语里的shake还带有复数词尾-s。这个习惯用语是:no great shakes。No great shakes这个习惯用语听来意思是没引起多大的震动。换句话说也就是平凡普通中不溜秋的东西或者事情。
8 . 你在公交车上看到骑自行车的人在寒风中拼命蹬车不由庆幸,骑自行车的人看到在公交车上挤成沙丁罐头的你不由窃喜,原来短处都是从别人身上发现的。
9 . 这就是你向老师解释的你听讲座迟到的理由吗?(定语从句)
10 . 一 单词拼写(每小题分,共分)
1 . 去年因为那场大雨,这里发了洪水。
2 . "Human life is limited, however, to serve the people is unlimited, I want a limited life, serving the people go into the infinite - Lei Feng "
3 . 科技英语中存在大量由基本句型扩展而来的结构复杂的句子。扩展的方式包括:各种短语(包括介词短语分词短语不定式短语等和词组充当句子的一定成分;两个或两个以上的简单句合并成并列复合句或复合从句;修饰语和并列成分的扩大。
4 . Im sorry
5 . 例句-:Well, it was no great shakes The story was mediocre and the acting was just so-so I was bored except for that new actress - she can’t act but she’s a beautiful woman
6 . Along with these physical changes, there come many psy chological changes
7 . 成功的人总是愿意做没成功的人不愿意做的事。
8 . Last year there was a flood here because of the heavy rain
9 . "Whether a lion or gazelle, should run; whether poor or rich, should go struggle "
10 . Among all the subjects, Jack likes mathematics best, which, I think, is the most c_____________ one
1 . The tsunami ( 海啸 _________(毁坏)many trees and buildings
2 . When tomorrow turns in today, yesterday, and someday that no more important in your memory, we suddenly realize that we r pushed forward by time This is not atrain in still in which you may feel forward when another train goes by It is the truth that weve all grown up And we become different
3 . Im sorry I didnt mean to wake you up 对不起,我不是故意吵醒你的。
4 . We have a good plan for the weekend, but we don’t know whether the teacher will agree to it or not We are trying to get his a____________
5 . 他说:我原以为红袜队那么久没有得过冠军,今年一定有可能在世界职业棒球锦标赛中赢得胜利,但是他们却和去年一样成绩平平。
6 . "Life is like a bus, and some people are very calm, you can enjoy the scenery outside the window; Some people are very embarrassed, the total is being pushed and crowded "
7 . 十三 If equal affection cannot be, let the more loving be me 如果没有相等的爱,那就让我爱多一些吧。
8 . 以智慧时时修正偏差,以慈悲处处给人方便。
9 . "Past is death, the future belongs to you - Shelley "
10 . The first s_________ in the second act contains a very long speech
1 . 伟大的精力只是为了伟大的目的而产生的。——斯大林
2 . FF: 不是,“牛”就是特别厉害,very good!
3 . 科技英语的翻译不仅仅是语言自身的问题,它同时还与其他的语言学因素相关。在这些因素中,最重要的是逻辑推理。一位著名的苏联语言学家曾举例:John is in the pen 毫无疑问,所有人的都会把pen翻译成“牲口圈”,而不是“笔”因为“人在钢笔里”的翻译明显不符合逻辑。翻译是一项逻辑活动,最终的译文是逻辑推理的产物。在进行逻辑推理的时
4 . 也可以用感叹句:
5 . I can’t _____________(集中精神 with all that noise going on
6 . 其次,找一张自己最喜欢的原版电影,你把写出来,然后自己当演员,比如说像《罗马假日》,你就当那个公主,当你的大臣还有偶然遇到的那个男主角和你说话的时候,你就做出公主的回答。一个人在家里练习,没人会笑话你的。而且,各种电影中有各种不同的英语口音,你又是在跟这些国际大牌明星对话,那是多么的了不得!大街上一个区区平常的外国人你还在意吗?“咱是跟大牌明星天天说话的主儿!”只要环境熟悉了,说话也就不紧张了。无非就是个熟练程度的问题。
7 . "I never looked upon ease and happiness as life itself - this ethical basis, I call it the ideal pigsty - Albert Einstein "
8 . My ideal school has a park on one side and a shopping mall on the other
9 . 显然他说shake a leg,是催促Bob赶快行动。这就是这个习惯用语的意思。
10 . The policeman followed the person whose_________ ( 行为