1 . 把句中的表语转换为不同的修饰语。例如:
2 . 后来你变的爱笑了,可是内心却荒芜,寸草不生。
3 . 有这么一句奇妙的话,它可以阻止人的辩论,消除人们产生厌恶感,并给人留下一个良好的印象。这句话就是:你有这种想法,我一点也不奇怪,如果我是你,也会和你一样。’
4 . collective agreement 工会代表工人与资方代表达成的协议
5 . pay, wage, salary 工资
6 . Weak: The trees are bare The grass is brown The landscape seems drab
7 . Improved: My sister and I bought the same dress in different stores。
8 . 贫道乃是佛门之人,请勿勾引,否则佛主饶不了你。
9 . 就算你一个回头一个微笑我都会以为你即将要喜欢上我。
10 . 以后的以后,国家政策会不会是一妻多夫制,男人生孩子?
1 . 微笑是人特有的。树木受伤时会流“血”,禽兽也会因痛苦和饥饿而哭号哀鸣。然而,只有人才具有笑的天赋。有位作家曾写道:
2 . 人格中有一种最可爱的因素,那就是令人倾心的微笑。
3 . Weak: The team members are good players
4 . 现在,科尼克亚已发展成为巴黎最大的购物中心之一,同时它也是巴黎仅有的无统一着装的购物中心,在这儿会有穿芭蕾舞裙的导购小姐,也能看到蹬熘冰鞋的售货员,但她们的服务和微笑却堪称是世界一流的。
5 . 一种最简单最直接最重要的获得好感的方法就是记住他人的名字,使他感觉自己对于别人很重要。
6 . Revision: One workers plan eliminates tardiness。
7 . 你若是笑自己的失败,它们将化为梦的云彩;你笑自己的成功,它们便恢复本来面目;你笑邪恶,它们离你而去;你笑善良,它们发扬光大。去对他人微笑,虽然你的目的自私,可这却是成功之道。
8 . payroll 薪水册
9 . 一花独放不是春,百花齐放春满园。
10 . Wordy: We are in receipt of your letter and intend to follow your recommendations。
1 . Weak: There is no opportunity for promotion
2 . basic wage 基础工资
3 . Improved: My little sister prefers chocolate milk。
4 . 黑丝泛滥的季节,让我们这些粗腿情何以堪?
5 . Revision: The team members play well
6 . 宁可失败在你喜欢的事情上,也不要成功在你所憎恶事情上。
7 . 世界上最著名的微笑是达?芬奇所画《蒙娜丽莎》的微笑。据说日本有人入迷,每天都对着这幅名画盯看两个小时以上,天长日久以致精神恍惚,由此可见微笑的魅力有多大。然而真正因微笑成功之人是--希尔顿。
8 . Weak: One workers plan is the elimination of tardiness。
9 . 农村早晨鸡喊人,城市晚上人喊鸡!
10 . 但是,希尔顿的母亲说:“照我看,你只是已把领带弄脏了一些而已。事实上你必须把握比万美元更值钱的东西。想办法使每一个住进希尔顿酒店的人住过了还想再来住,你要想出某种长久的办法去吸引顾客。”
1 . 照片里的微笑,你知不知道你对我来说有多么的重要。
2 . 直达人心的最佳途径就是:谈论他人最感兴趣的事情。
3 . 员工回答之后,希尔顿微笑地摇着头说:“试想若旅馆里只有第一流的设施而没有第一流的微笑,那些旅客会认为我们供应了他们全部最喜欢的东西吗?若无温暖的微笑,就好像花园里没有春风。假若我是顾客,我宁愿住进那虽然只有残旧地毯,却有微笑的地方,而不愿走进只有一流设施而不见微笑的地方……”
4 . 国足是让我们期望→失望→再期望→再失望。
5 . 伟人与常人最大的差别就在于珍惜时间。
6 . Revision: The books you ordered have arrived
7 . 我希望有个人,会陪我从友情走向爱情,再从爱情走向亲情。
8 . Wordy: We are in receipt of your letter and intend to follow your recommendations
9 . 让你做我瓶中的玫瑰,像公主那样对待你。
10 . Revision:The brown grass and bare trees form a drab landscape (转换为前置定语
1 . 希尔顿酒店先是以微笑冠于全球,之后才以旅馆规模居于全球第一的。
2 . Improved: We have received your letter and intended to follow your recommendation。
3 . 人人都喜欢按照自己的意见行事,没有人喜欢被命令或者是强迫。若想与他人合作,一定要了解别人的想法,不要让他人觉的是强迫在做某些事情。
4 . Improved: We had a crisis at school yesterday when our chemistry laboratory caught fire
5 . unemployment benefit 失业救济
6 . Weak: The biscuits were stacked on a plate
7 . 你永远不会因为认错而招来麻烦,只有如此才能平息争论,让对方也同你一样公正宽大,甚至也承认他或许错了。
8 . retirement 退休
9 . monthly wages 月工资
10 . Weak: The team members are good players。
1 . payday 发工资日, 付薪日
2 . 给我阴晴不定,给我暴躁,给我生气,独独不要给我冷漠。
3 . 只拿一点语言的叙述是不够的,必须更生动更有趣更戏剧化的手法来表现。
4 . 希尔顿酒店紧接着充实了一批现代化设施。这时,希尔顿召集全体员工开会说:“现在我们的旅馆已新添了第一流的设施,你们还应具备哪些第一流的东西让客人更喜欢呢?”
5 . Redundant: My sister and I bought the same, identical dress in different stores
6 . payment in kind 用实物付酬
7 . Thats the last thing I should expect him to do 那是我最不可能指望他去做的事情。
8 . 难过了,不要告诉别人,自己知道就好。
9 . daily wages 日工资
10 . Better: Mother stacked the biscuits on a plate